Nytår i Kina: 10 fantastiske tradition Kina

click fraud protection

I dag vi dykke ned i den festlige stemning af eksotiske Kina. I dette land, den nøjagtige dato for det nye år fest afhænger af månens kalender og den første dag i det nye år kaldes "Spring Festival". I et ord, på en anden måde i Kina alt. Selvom "internationale" nytår, som begynder 1 januar, også her, fejrer den lyse og højt og er forberedt med den samme skala som den traditionelle.

I 2017, den traditionelle kinesiske nytår af Rooster Brand (Ying Li Shing Nian) vil begynde den 28. januar i 2 timer 6 minutter Kiev tid

Forberedelser begynde en måned før den planlagte dato. Hvis du ønsker at se fejringen af ​​denne dag, du må hellere planlægge en tur i forvejen og ankom i Kina i en uge til festlighederne. På dette tidspunkt i landet til at organisere mere farverigt og udflugter.

Næsten hele landet fra den 25. december (jul europæisk), indtil midten af ​​januar, butikker starte grandios salg, er gader og huse dekoreret med guirlander, julemanden sidder i store indkøbscentre og tilbyder alle, der ønsker at gøre en ønsker. Ligesom os!

instagram viewer
11131

Før nytår blev fejret i Kina i en måned nu triumf reduceret til 15 dage. I løbet af denne periode, er hele landet bogstaveligt malet i rød: det menes, at han kører væk onde ånder og tiltrækker held og lykke og velstand i huset.

På tærsklen til den kinesiske fremkalde samvittighedsfulde i hjem marafet: smide ud unødvendige ting, der er akkumuleret gennem årene til at give et tegn til huset af en ny lykke. Ifølge legenden, i festdage gudernes bringe lykke til huset, der er deponeret i form af støv. På dagen før fejringen begynder i hvert hus-rengøring, og om aftenen alle koste, børster, spande, klude og andet udstyr skal fjernes fra syne.

8254e41ca6b909a2c3599fa54be2ce49

Efter rengøring - en særlig boligindretning. På rammerne for vinduerne, på dørkarme kinesisk limet fem farvede strimler af papir, som er udført med det samme to missioner - skræmme onde ånder og tiltrække de fem former for lykke: rigdom, lang levetid, held, ære og glæde. I stedet for et juletræ i Kina sætte "lys træ" - orange træ - eller omkring huset er arrangeret "rutschebane" af appelsiner.

2-3 timer før den "kamp af Chimes" familien samles omkring et stort bord, til at udføre det gamle år og hilse det nye. Af den måde, er kineserne så værdsat familien og familieforhold, at hvis en alder af 30 har du ikke fået et par, så er du simpelthen ikke vil blive respekteret. Og for at undgå at fordømme den øverste, den yngre generation bruger en "lifehack": ansættelse til familiefester "specialuddannede folk" - et par af aftenen.

chinise-familie-nytår

På ferie bordet, ud over retter af kylling, and, svinekød og fisk, også serverer kager og bagværk, der traditionelt forberedt til det nye år. Disse slik har længe kaldt Nian Gao, eller "julekage". Betragtes obligatorisk fad kager med sød ris. I den nordlige del af Kina i det nye år fest har gjort traditionelle dumplings (Jiaozuo), og i syd - skiver, kogt glutinous ris (nyangao).

pelymeni_751x501

Nordboere foretrækker dumplings, fordi den kinesiske ord "Jiaozuo" i harmoni med ordene "farvel møde gamle og nye." Hertil kommer, disse "ravioli" ligne deres traditionelle form af barrer af guld og sølv, symboliserer ønsket af rigdom. dumplings Det er ikke kun en velsmagende ret, men også et symbol på de bedste ønsker til alle de familier, hvoraf den mest ønskede fødslen af ​​sønner.

PEfter en festlig middag, kan du ikke gå i seng, for ikke at gå glip af hans lykke. Denne tradition kaldes Shou Swei, som bogstaveligt betyder offs af året. Og hvordan kan vi falder i søvn, hvis Middag ender med fordelingen af ​​penge "lykke"? Voksne give børn røde kuverter med indlejret i dem, summen af ​​"held og lykke". I oldtiden, blev nytårsdag penge i form af et hundrede kobbermønter forbundet med et rødt bånd symboliserer håb og liv til 100 år.

Ifølge kinesiske gammel tro, fællesskab gennemføre året forlænge levetiden af ​​forældrene.

I løbet af de hilsener og skænke mennesker tager hinanden i hænderne og sige: Gung Shi Fa Tsai, hvilket betyder: "Tillykke! Jeg ønsker rigdom og velstand! "Eller Do Fu Do Shou, hvilket betyder" May dit liv er fuld af lykke og glæde!", Samt Ru Dung Hai, Shou Bi Nan San, som betyder "lad din lykke være så stor som East Sea, og livet - så længe Syd bjerget. "

På den første dag i året gået, som faktisk gør vi, walk-in gæster. Og når kineserne kommer til en person til et besøg, de udvekslede to tangeriner for hver person, der menes at have symboliserer ønske om velstand og rigdom i det nye år, da den kinesiske "to mandarin" og "velvære" lyd ligeligt.

dva_mandarina_751x501

Ud over de penge i Kina har det accepteret at give gaver, men sikkert par genstande, der symboliserer familie harmoni: to vaser, to krus, to malerier. Og interessant nok er gaverne gives allerede før den egentlige afgang eller endda forlade hemmeligt.
En funktion af den anden dag er, at hver trængende kunne gå til ethvert hus og sørg for at give ham mad og nogle små gaver. De kan ikke nægte.
Om en femtedel - den sjette dag i det nye år, er folk kommer til arbejde, og der er først og fremmest... lancering fyrværkeri.

e4a8de4e5e8ee52ac4ee6ac48405f92e

Det ellevte dag i ferien mindes, som arrangerer svigermor efter sin datters mand. Og jo rigere ferien, jo rigere bordet, jo flere far-in-law elsker hende.
12. 14. dag i en to ugers ferie den kinesiske tilbringer på arbejdet og forsøge at bruge enkel og nem mad at komme sig efter en tung nytår fester.
På den femtende dag med sjov genoptager - og folk gå ud igen for at fejre strålende på gaden.
De klareste fester afholdt i Beijing. Ved midnat af de vigtigste tempel i byen "take off" i forskellige retninger lyse farverige enorme drager, der bringer med sig held og lykke og velstand for alle i landet.
Alle templer annoncere nærheden af ​​den igangværende klokkeringning og procession enderne med den utrolige skønhed af fyrværkeri. Det menes, at på denne måde i Kina afværge onde ånder, som er ivrige efter at flytte ind i nogen. Det er interessant, før opfindelsen af ​​krudt, fyrværkeri og fyrværkeri, blev det besluttet at smide i ovnen bambusstænger (Baozhi): ved opvarmning, de offentliggjort en højt knæk.

Uanset høj lyd af festlige fyrværkeri, snart kommer en tid med stille hverdag, hvor, den ene efter den anden rakte udføres i den magiske nat af nytår ønsker.

Instagram story viewer