En dag Yulіya Nilіvna Kazhe:
- Pіslya urokіv pіdemo i børnehave.
- Sig farvel Mi vzhe s Børnehave SADC - zagorlav Bodko. - Chogo sidste trumf os tudi Iti?
- Og desuden - vіdpovіdaє Yulіya Nilіvna - scho E vil shefstvuvati løbet Malyuk af Dityache bur.
- Mi - Shefi? Og hvad vi kan?
- Do not lyakaytes - pіdbadorila os Yulіya Nilіvna. - Axis pobachite, alle bude garazd. Zbiraytes skorіshe, Børnehave i dit parti har allerede chekayut.
Yak zavzhdi, m- yshli par. Nіhto ikke shtovhavsya, ikke prangende.
- Shcho vie tse prinishkli? - drevne Yulіya Nilіvna.- Worthless høvdinge prihoditi sådan pohmurimi oblichchyami. Lad vores pіsnyu zaspіvaєmo.
Pershi zaspіvali af Valery Natasha. Pong yshli i pershіy parі. Natasha Visoko jeg subtilt Valery nizko i nіs, Niby i Demba udøde. Tse Bulo Duzhe smіshno. Mi jeg zasmіyalis sammen pіdhopili vores ulyublenu pohіdnu.
Maluk Børnehave i dit parti pochuli pіsnyu, poprilipali næser op vіkon. Mi zrozumіli Scho os her dіysno chekayut. Zbagnuli slids af I E, E SSMSC velikі. Porіvnyano af os alle Bulo Takeo små skriveborde malenkі, stіlchiki malenkі, Shafco malenkі jeg dіti malenkі.
Pong - spravzhnі Maluk. En E - velikі. Mi - Shefi!
Mi i Chile malyukіv maljuvaty jeg lіpiti af plastilіnu zvіryat. Mi їm rozpovіdali Cuzco th tsіkavі іstorії. Potіm virіshili navіt i dvorі pogratis der rummelighed bіlshe.
Maluk odyagalis Duzhe povіlno, måtte їm dopomagati.
Lad, Penge Er jeg dopomagav, prostyagnuv at Mene af mund natyagnutimi Cherevik jeg poprohav så zhalіbno så vvіchlivo:
- Vær kærtegn, blonder!
Mene vkinulo i varmen: Jeg zashnuruvati blonde, og fra Buti yak s bue? Skіlki Meni vdome ikke pokazuvali, bedstemor skіlki ikke kepkuvala af mene, buer blonder jeg jeg gør ikke navchivsya zav'yazuvati. Boni på mene simpelthen vihodili, zamіst bantikіv - cherv'yaki af odnієyu løkke. Kroc en zrobish - vzhe rozv'yazuyutsya, nastupaєsh dem, ikke padaєsh Led-floden. Jamen jeg namuchivsya jeg af dem, hvis i børnehave have gået. Vdome Meni OAO Alle dopomagali, vihovatelka kuld, jeg staravsya, ale krіm odnovuhogo cherv'yaka så nіchogo th vihodilo ikke. Vreshtі-Rasht mor købte Meni chobіtki uden shnurkіv med benene - nіyakih Tobi bantikіv. Ale tsogo Nå ikke poyasnish hlopchisku. Vіn - lille, jeg - den store, Zhovten.
Jeg kaster på Demba:
- Ti scho, Taqiy stor, og disse hjemmesko zashnuruvati ikke kan!
- Zashnuruvati mozhu, buer - nіyak!
- Power! - Suvorov sagde jeg. - ledningen, іnakshe nіkoli ikke navchishsya!
Krekche vіn, shnuruє, og jeg tror, scho Nå Dali, om den skulle bantikіv dіyde? Vіn en vuzol zav'yazav, forundres vinuvato - Dali nіyak.
- Nіchogo vazhkogo - kazhu jeg yak meni Granny hundrede razіv sagde. - Warehouse blonder, to kvinder, osv viyshlo beboere nu navhrest, at fingeren pіdkladi... - kazhu, og Yomou på en anden blonde skærm, Niby lang tid vmіyu han. - nu odne kvinder mv i dіrochku prosun, Tyagny for obidva!
Den sidste basun jeg vi viyshlo. Jeg Demba I i mig!
Shopiv vіn mene hånd jeg har Tyagny dvir, Aje i rozdyagaltsі vzhe krіm os nіkogo ikke lishilosya. Privolіk mene at vihovatelki jeg råbte:
- Oleno Vasilіvno, vіn akse, vores kok, Misko... - Jeg fod Visoko zadiraє, Led-floden ikke padaє, Cherevik zashnurovany s bue pokazuє.
- Shcho, chef Misko Tobi bue zav'yazav - pitaє Won. - Godt gået.
- Jeg har selv zav'yazav! En vіn navchiv.
- Todі vdvіchі gjort. Ty af jeg gjort, Sergіyku. Så mene z'yavivsya miy pіdshefny Sergіyko.
E Potіm ofte malyat at gå. Koncert for dem vlashtovuvali. Mi Duzhe elskede svoїh pіdshefnih. Aje gelænder og af dem, så pomіtno, SSMSC E velikі, vmіlі, mayzhe zovsіm doroslі.
Mi Duzhe potrіbnі malyatam og stank potrіbnі os. Aje uden Svoge pіdshefnogo Sergіyka Jeg ved ikke navchivsya I B, melodisk, zav'yazuvati snørebånd.