Novorіchnі Cuzco Jalinka (audіokazka)

click fraud protection

I Lisi stod Chudova Jalinka. Placering i neї Bulo Well - Sontsya th povіtrya skіlki zavgodno og Navkolo bagato voksede ældre venner - i i Soson Yaling. Ale er lidt Jalinka Duzhe hotіla shvidshe virosti! Vaughn gjorde ikke zvertala uwagi ni på varme sontse, ni på svіzhe povіtrya, їy Bulo bayduzhe til Selyanske dіtey scho jeg kom kvidren farv neї, zbirayuchi sunitsі at hindbær. Ofte scoret povnі Glechik abo hængte bær på tonkі kviste, stank sіdali pid Jalinka i Kasane

- Åh, yak Won sød, lille en! Et træ jeg sluhati їh ikke hotіlo.

Minuv år, jeg i Jalinka virіs Novi pagіntsіv række. Minuv ven, jeg dodavit slids én. Ifølge pagіntsyah jeg mozhna Bulo pіznati, skіlki yalintsі rokіv.

- Åh, jeg yakbi vzhe bula med sådan en stor, yak inshi! - zіthala yalinka.- er lidt jeg ville todі kunne godt rozkinuti svoї vіti jeg bachiti svoєyu verhіvkoyu langt, langt væk! Ptakha banet b gnіzda på moїh vіtkah, og hvis b povіvav vіterets, havde jeg vigtigere nik zovsіm yak otі velikі Firs!

Ikke radіla Vandt Sonts ni, ni risers, ni Rozheve hmarkam scho linuli over hende vrantsі i vvecherі.

instagram viewer

Vinter kommer, alt hvad jeg Navkolo vkrivav snіg, bіly at bliskuchy. Ofte probіgav kanin jeg navіt perestribuvav gennem Jalinka. Åh, Won Tse Duzhe obrazhalasya!

Ale passerede Dvi Zimmi, og den tredje træ Bulo vzhe så stor, scho treba zaytsevі Bulo obbіgati Yogo. "Oh! Vækst, vækst, Buti store jeg Gammel - tse Nå naykrasche i svіtі "- tænkte træet. Voseni kom drovorubi jeg naybіlshі Ruban træ. Tse traplyalosya schoroku, jeg ung Jalinka Scho nu Chima pіdrosla, tremtіla af zhahu, mere velikі, rozkіshnі træ trіskom fald, at støj på jorden, gіllya їm obrubuvali, jeg træ robilisya golimi, Dovgy at tynde їh Han kan være Bulo pіznati. Potіm їh sat på slæden af ​​lіsu jeg kørte.

Navesnі, hvis priletіli lastіvki at chornoguzi, Jalinka Spital їh:

- Chi ingen znaєte vie, Cudi kørte Ti Tree? Mauger, du stinker zustrіchalisya?

Lastіvki ikke kender Ale chornoguz podivivsya zamisleno, nikkede jeg sagde:

- Så mozhlivo! Jeg strіvav bagato novih korablіv, hvis letіv af Єgipta. Skibene boule chudovі schogli. Det jeg spørger mig selv scho boule Ti Tree. Od de lugtede Yalin. Jeg privіz du privіt od dem stinke Opin Visoko, Visoko Duzhe!

skazki_751x515_01

- Åh, jeg yakbi jeg shvidshe virosla, poplavati beboerne i havene! En yak vono Nå, havet? På scho vono lignende?

- Tja, om tse treba Dovgy rozpovіdati! - siger chornoguz i poletіv.

- Radіy af svoєї molodostі! - syntes Sonyachna promіnnya.

- Radіy af Svoge duzhogo vækst, unge Svoge Zhyttia.

Det jeg vіter tsіluvav træ, dug spildt over ham slozi, Jalinka Ale tsogo ikke rozumіla.

Vzimku, pid Novi År, priїhali mennesker, jeg zrubali zovsіm molodenkі træer, navіt molodshі ABO rіvnі af Jalinka, yakіy ikke terpіlosya shvidshe virosti. Tsі zrubanі træer boule pregarnesenkі, їh ikke ren ud od gіllya, men bare sat på slæden af ​​lіsu jeg kørte.

- Kudi їh drevet? - Spital yalinka.- Pong'm ikke bіlshі for mene, én navіt langt Mensch! Chomu zalishili dem gіllya? Cudi stank poїhali?

- Tse E znaєmo! Tse E znaєmo! - zatsvіrіnkali gorobtsі.- Mi Buli i mіstі jeg zaglyadali i Vikna! Mi znaєmo, Cudi stank poїhali! Oh! їh chekaє sådan stor rozkіsh i shan, yak -tіlki mozhna sobі uyaviti. Mi zaglyadali i Vikna th bachili scho їh znovu sadzhayut der, i midten af ​​ale teploї kіmnati, jeg prikrashayut Chudova taler: Forgyldning Yabluko, honningkager, іgrashkami i tisyach svіchok.

- En potіm? - Spital Jalinka i zatremtіla vsіma gіlkami.- En potіm? Scho Bulo potіm af dem?

- E Potіm ikke bachili! Ale Tse Bulo Nadzvychaina sytuatsia!

- En Mauger, D, så jeg pіdu bliskuchim Shlyakhov? - radіla yalinka.- Tse slids fastholdt opstrøms, nіzh plavati havet! Jeg bare znemagayu od neterpіnnya. Hoch bi shvidshe znovu priyshla vinter! Nu blev jeg vendte Visoko Nå det tykke, yak jeg Ti, scho boule zrubanі torіk! Åh, jeg yakbi vzhe liggende på en slæde! Yakbi Jeg vzhe stod teplіy kіmnatі adgang i alle Tsikh udsmykning, der rozkoshі! En potіm? Oh! Dali Bude fastholdt opstrøms slids, slids prekrasnіshe, іnakshe Navischo i prikrashali b mene? Tse-musit Buti schos Velična, Chudovo! Ale scho? Åh, jeg er så nudguyu! Jeg ved det ikke, jeg scho Zi!

- Radіy os! - det syntes Sonyachna Promin th povіtrya.- Radіy af svoєї molodostі at Volia!

Ale vandt ikke radіla, og alle er vokset op minutter voksede jeg Vzimku jeg vlіtku Won var grøn, mørkegrøn. Folk Scho bachili її, sagde:

- Chudovo træ! .

Fra jeg vzimku, PID hellige Qiu Jalinka zrubali naypershu.

Sokira gliboko vgruzla i її Stovbur, jeg Zi stogonom træ faldt til jorden. Jalinka vіdchula Taqiy Tііl, Taku slabіst, scho kunne ikke nd podumati ni yakokse om lykke, їy Bulo PRSP rozluchatisya af rіdnim lіsom, s tim kutochkom de Won virosla. Vaughn vidste scho bіlshe ikke pobachit ni svoїh ljubih veninder ni lille kuschikіv, ni kvіtіv og Mauger, navіt i ptashok! Taqiy ikke allerede priєmny CCB Tsey - vіd'їzd.

Træ otyamilos todі, hvis Yogo tid af іnshimi Jalinka vivantazhuvali i dvorі jeg yakas Lyudin sagde:

- Yak Chudova! Mi vіzmemo tіlki Qiu!

Priyshli sluzhniki tog Jalinka jeg lavede på Riddersalen Garnier. Skrіz på stіnah visіli portræt, bilja kamіna1 stod velikі kitayskі Wazi af Levami om Krischke. Der stod krіslo slids-goydalka, shovkova sofaen stor stolі Bulo Povny knizhok af malyunkami at іgrashok - "på tisyach tisyach rіgsdalerіv * - ikke mensheє - så prinaymnі Casali dіti. Et Jalinka sæt på Great dіzhku h. pіskom; nіhto ikke mіg pomіtiti scho Tse bula dіzhka, mere її udsmykning grøn materієyu jeg sætter på maleriske Kilim. Åh, yak trіpotіla Jalinka. Nå scho Tse bude nu?

Priyshli dіvchata jeg Poch prikrashati Jalinka. På gіlochkah povіsili malenkі sіtki, spletenі af rіznokolorovogo Papero. Kutant sіtochku napovnili tsukerkami. Zolochenі Yabluko at gorіhi zvisali ned Niby stinke på yalintsі i virosli. På gіlkah prikrіpili tisyachі Cervone, sinіh jeg bіlih svіchechok.

Nøgle, zovsіm yak zhivі malenkі cholovіchki - Jalinka nіkoli ikke Bachila sådan ranіshe - zagoydalisya i zelenі og tempel, på meget vershechku, priv'yazali guld zіrku. Tse Bulo Chudovo Nadzvychaina sytuatsia!

- Uvecherі - syntes OAO All - sogodnі uvecherі Jalinka zasyaє!

"Oh! - troede yalinka.- Hoch bi shvidshe Vechir! Hoch bi shvidshe zasvіtili svіchki! En Nå scho bude Dali? Mauger, af lіsu vil komme inshi træ beboere miluvatisya mig? Mauger, gorobtsі priletyat til vіkon? En Mauger, jeg har mіtsno tilvækst i stoyatimu så prikrashena, i i vzimku vlіtku? "

Vandt bagato ikke!.

Od napruzhenogo slået i neї navіt zabolіla bark og træ tse så meget, yak for os, hvis Hurts hoved.

Nareshtі, zasvіtili svіchki.

Yaky Blisk! Rozkіsh yak! Jalinka zatremtіla vsіma gіlochkami - yakas svіchechka pіdpalila én gіlku. Jalinka bolyache obpeklasya.

jul-morgen-e1419347064582_751x563

- Ai-yai-yai! - Jeg råbte dіvchata Shvydko slukket Vogon.

Bіlshe Jalinka ikke nasmіlyuvalasya tremtіti. Tse Bulo Duzhe skræmmende!

En nayduzhche Vandt boyalasya pozbutisya hoch odnієї af svoїh udsmykning. Alle Tsey Blisk bare prigolomshuvav її. Den ene fra den sidste trumf rozchinilisya bredt dverі, jeg i kіmnatu vbіgla yurba dіtey. OOO Alle stinke Niby hotіli povaliti Jalinka. De var vigtigere uvіyshli doroslі. Malenkі dіti zupinilisya, nache prikipіli til georeferencing, ale Lishe pr Mit og Dali har nestrimnіy radostі stinke zagomonіli så, scho på vuhah zadzvenіlo, zatantsyuvali Navkolo Jalinka i Poch zrivati ​​Podarunok én efter én.

"Shcho roblyat stink? - tanke yalinka.- Shcho tse middelværdi "?

Svіchki dogorіli til sig selv gіlochok, їh-standset, i todі dіtyam har tilladt obіbrati Yalinka. Oh! Pong kastede på neї så scho gіllya zatrіschalo. Yakbi Jalinka ikke prikrіpili ranіshe verhіvkoyu af gyldne zіrkoyu til stelі, stank b, melodisk, kaldet її.

Dіti znovu Pocha tantsyuvati Navkolo Jalinka af svoїmi Chudova іgrashkami hænder. Nіhto ikke divivsya på Jalinka, krіm staroї nyanі, er det første, at vidivlyalasya tіlki, chi er ikke zalishilosya på gіlkah Yabluko ABO fіnіka.

- Cusco! Cuzco!: - Jeg råbte dіti potyagli til Jalinka lille Tovsta cholovіka. Vіn sіv pid Jalinka jeg sige:

- Fra E i i Lisi. Før rechі, jeg Jalinka matim korist - posluhaє med os! Jeg Ale rozkazhu tіlki én Cuzco. Scho Nå vie ønsker posluhati - om Aveda Іvede-chi om Klumpe-Dumpe, Yaky jeg hoch for at have køre drabini, Ale znovu stadig dreje sobі Shana i zdobuv navngivning - Krasun Princesa?

- Pro-Іvede Aveda! - råbte odnі.

- Om Klumpe-Dumpe! - råbte inshi.

Taqiy Galas at gomіn zchinivsya! Tіlki Jalinka Movchan tænkte først: "Og som for mig Zabul? Chi, Mauger, Meni bіlsh nіchogo Robit? "

Så vono th Bulo. Vandt vzhe Zroby dem scho lille zrobiti!

Tovstenky cholovіk rozpovіv om Klumpe-Dumpe, Yaky Hoch jeg faldt af drabini, Ale znovu dreje sobі Shana jeg odruzhivsya af Princes. Dіti plaskede i dolonі jeg råbte: "! Sche rozkazhi, slids" Pong hotіli posluhati Cuzco slids om jeg-Іvede Aveda. Ale skete zadovolnitisya en Klumpe-Dumpe.

Jalinka zovsіm var stille, at zamislena. Lіsovі birdie nіkoli ikke rozpovіdali dette.

"Klumpe-Dumpe faldt af drabini, ale alle de samme odruzhivsya af Princes! Så han yak traplyaєtsya på svіtі! - Jeg troede Jalinka vіrila scho Tse sandhed, mere om rozpovіdala Nå tse taka priєmna lyudina.- Nå, ja! Hto Knows! Mauger, i i s flue i drabini og potіm zdobudu Krasun! "

Det jeg Won radіla, dumayuchi scho morgen znovu її ukvіtchayut svіchechkami, іgrashkami, jeg gyldne frugt.

"I morgen vil jeg vzhe ikke tremtіtimu! - Jeg troede vona.- radіtimu af moєї rozkoshі. I morgen vil jeg znovu pochuyu Cuzco om Klumpe-Dumpe, og Mauger, slids th pro-Іvede Aveda".

Det jeg Jalinka var tsіlu nich stille, at zamislena.

Vrantsі priyshli sluzhniki th dіvchata.

"Inficere pochnut prikrashati mene" - tænkte Jalinka, ale її vityagli af kіmnati, slæbt på konvergere på gorische jeg sat i en mørk fangstposen, Cudi zovsіm ikke passere this Svitlo.

"Shcho Nå Tse betyde? - Jeg troede, yalinka.- Shcho robitimu her? Scho Jamen jeg er her mozhu pobachiti jeg pochuti? », Er jeg Won skomagerens op stіni jeg holdt tænkning, tænkning. Time for tsogo- dosit Bulo, Bo Mina dnі th Nochi og nіhto ikke komme syudi.

Én aldrig tіlki priyshli mennesker, jeg har lagt på gorischі yakіs bokse. Træet stod i temryavі nepomіtne. Zdaval, om Demba zovsіm Zabul.

"Inficere nadvorі vinteren - troede Jalinka - jorden er fast i vkrita snіgom, folk ikke mozhut mene Teper posaditi. Desuden har jeg th Mushu postoyati her til foråret. Tse Rozumny opfundet! SSMSC folk Dobri! Yakbi tіlki Bulo ikke så mørkt her, så jeg zhahlivo samotno! Nema navіt zhodnogo lille kanin! Yak Bulo i god Lisi, hvis Navkolo liggende snіg jeg stribali kaniner! Navіt hvis stanken stribali gennem mene, meni todі Hoch Tse Bulo th nepriєmno. Og så, nagorі så zhahlivo samotno! "

- Pіk-pіk! - sagde den lille bjørn i shmignula af nіrki, og efter hendes slids kіlka. Pong Pocha obnyuhuvati Jalinka jeg klatrer på її vіtah.

- Straseni kulde, - sagde mishenyata - og derefter Bulo b godt her! Sandt nok, de gamle Firs?

- Jeg zovsіm ikke gammel! - vіdpovіla yalinka.- Je bagato træer, langt bag den ældre mene.

- Zvіdki minut priyshla syudi? - Spital mishі.- I scho ty du ved hvordan? - Pong boule Duzhe tsіkavі.- Rozkazhi os om naykrasche Placering på zemlі! Tee det Bula? Chi ti bula hvis nebudu i komorі de lezhit politiet sir, og pid Stela besøg okіst de mozhna tantsyuvati ved loybvih svіchkah, der Cudi vhodish hudoyu og vihodish Tovsta?

- tsogo Jeg ved det ikke! - sagde yalinka.- Ale Jeg ved lіs de syaє sontse jeg spіvayut birdie!

Det jeg Jalinka rozpovіla їm overskæg om hans yunіst. Malenkі mishі nіkoli ikke Chuli nіchogo podіbnogo. Pong posluhali sagt:

- Åh, yak ti bagato Bachila! Yak schasliva minut, bula!

- Jeg? - zdivuvalasya Jalinka i zamislilas løbet usіm bemærkning om scho ad gangen selv rozpovіla.- Så mozhlivo, Tse boule Duzhe veselі Chasi!

En dalі.vona rozkazala om Vechir, hvis її udsmykning svіchkami th tsukerkami.

- Åh, - sagde malenkі mishі - yak boule minut schasliva, gamle Firs?

- Jeg zovsіm ikke gammel! - zaperechila. Jalinka • -. Mene tіlki Qiu vinter tog af lіsu. Jeg ved en gang på samme porі. Jeg har for nylig virosla!

- Yak Garneau minut rozpovіdaєsh! - sagde mishenyata.

elka1_751x563_1

Det jeg Druha Nochi priyshli slids Vier malenkі bjørne, Yakima TER hotіlos posluhati Jalinka, jeg betegne bіlshe Jalinka rozpovіdala, hold yasnіshe zgaduvala svoє bestået. Vaughn tænkte, "Tse boule Duzhe veselі Chasi! Ale stinke Nå Musial Roter! Aje Klumpe-Dumpe faldt af drabini jeg stadig zdobuv prinsessen. Mauger, D jeg dіstanu prinsessen! "

Det jeg zgaduvalo træ Lille garnenku berіzku scho voksede, Lisi, tæt od Demba. Berіzka zdaval træer spravzhnoyu Krasun Princesa.

- Hto-tse Klumpe-Dumpe? - Spital malenkі mitі. Todі Jalinka rozpovіla їm alle Cuzco. Vandt zapam'yatala її ord for ord.

Mishenyata od zadovolennya stribali Troch ikke at samoї verhіvki Yalin.

Druha Nochi priyshlo slids bagato Misha, og nedіlyu navіt DVI patsyuchihi. Ale stinke virіshili scho Tale zovsіm ikke tsіkava, jeg Tse Bulo Duzhe nepriєmno Misham, Hoch stank jeg vzhe ikke zahoplyuvalis Cuzco så yak ranіshe.

- Wee znaєte tіlki én Qiu іstorіyu? - Spital patsyuchihi.

- Tіlki én! - Jeg sagde yalinka.- її i Chula miy nayschaslivіshy Vechir. Ale todі jeg ikke vidste, yak bula schasliva.

- Duzhe zhalіsna Istoria! Og vie nіchogo ikke znaєte om fedt, om loyovі svіchki? Nіyakoї іstorії om Comore?

- ni! - vіdpovіla Jalinka.

- Nå, du dyakuєmo! - sagde patsyuchihi i pіshli. Malenkі TER rozbіglisya bjørne, i Jalinka zіthnula:

- Tse Bulo så Garneau, hvis stanken sidіli Navkolo mene, zhvavі, malenkі mishenyata, jeg sluhay scho jeg rozpovіdayu. Teper Tse jeg bestået... At vzhe Nu behøver jeg ikke have lidt sjov i Promin Svoge doskhochu, hvis mene vinesut zvіdsi.

Yakos urantsі priyshli folk pribrati gorische. Vityagli kasser, efterfulgt af den anden træet. Spochatku dosit groft smidt Yogo på pіdlogu, potіm sluzhnik potyag sammenkomster ned de syayav dag.

"Nå, pochinaєtsya znovu Zhittya!" - Jeg troede Jalinka. Vandt vіdchula svіzhe povіtrya, Pershe Sonyachna promіnnya i Opin nadvorі.

Alle Tse blev Duzhe Shvydko. Tree navіt Zabul podivitisya på sig selv - så bagato Bulo tsіkavogo Navkolo. Dvir mezhuvav af haven, alt hvad jeg tsvіlo der. Gennem parkanchik zvіshuvalis svіzhі th aromatnі Troyandi, tsvіli Lipi, lіtali th kvіrіkali lastіvki.

- Kvіr-vіr-vіt! - Ale tse kvіrіkali ikke stinke op Jalinka.

- Nu er jeg i live! - radіla Jalinka jeg bredt rozpravila svoї vіti. Åh, yak stank posohli i pozhovkli! Jalinka liggende i fangstposen mіzh bur'yanom at kropivoyu. Zirka af gyldne papir slidsen visіla på її vershechku jeg syayala på sontsі.

Nadvorі sjov gral Ti samі dіti scho tantsyuvali Navkolo Jalinka på svyatі så jeg radіli af neї. Naymenshy pobachiv jeg zіrvav guld zіrku.

- Podivіtsya scho zalishilosya på tsіy gidkіy, starіy yalinі! - siger vіn jeg trådte på її gіlki så scho stanken allerede zatrіschali Yogo pid chobіtkami.

En Jalinka divilasya på kvіtuche, svіzhe Zhittya i haven. Vaughn kiggede mig selv jeg zahotіla slå i svіy mørke fangstposen på gorische. Vaughn tænkte på sin svіzhu yunіst ved Lisi, om merrymaking Svyatkovyy Vechir jeg lidt om mishenyatok scho radіsno sluhay Cuzco om Klumpe-Dumpe.

- Gone! Gone! - det syntes derevo.- Bulo b todі radіti, og nu har passeret et overskæg!

Priyshov cholovіk jeg hugget ned i træet. Viyshla tsіla v'yazka brænde. Yak stank zapalali pid stor Kazan!

Træ gliboko zіthalo, jeg Læder podih CCB yak neguchny postrіl. Pribіgli dіti, sіli farv Vaughn, divilisya jeg græd

- Pіf! Pіf!

En Yalina, vazhko zіthayuchi, zgaduvala lіtnіy dag Lisi ABO Zimove nich, hvis syayali- zіrki. Vandt zgaduvala Svyatkovyy Vechir i Klumpe-Dumpe - єdinu Cuzco, yak Vandt Chula i vmіla rozpovіdati. Så jeg vandt zgorіla.

Lads gral i haven, jeg naymenshy nachepiv sobі på brystet guld zіrku, den scho prikrashala Jalinka i її nayschaslivіshy Vechir. At Vechir minuv, jeg yalintsі priyshov kіnets, jeg nashіy іstorії takozh.

Kіnets, kіnets, yak usіm іstorіyam på svіtі.

Instagram story viewer