Enhver mor drømmer, at hendes baby tale klart og korrekt. Men desværre ikke alle gør en indsats for at sikre, at denne drøm er blevet til virkelighed. Mens gør det nemmere end nogensinde... og det tager tid at gispe, eller gisp, sjovt at grine! Du siger noget vrøvl? Langt fra det!
I uddannelse og udvikling af børn er ingen bagateller: Baby årvågent overvåge reaktionen af mødre, fædre, slægtninge og venner, der absorberer som en svamp der omgiver hans følelser, billeder, toner og lyde. Med andre ord, vi skaber for din baby "vækstmedium", hvor det modner vores unge Cicero. Og når det kommer lettere, er der et par meget enkle regler, observere, at du nemt kan lære et barn at tale korrekt.
Tale, læse, synge
Læsning, sang, samt de sædvanlige samtaler med familien - det forlænger den første passive ordforråd af barnet, og derefter aktiv, når krummen vil begynde at sige de ord til at udtrykke med deres hjælp deres tanker og ønsker.
Rådet.I børnehaven børn er som regel overtalt til at synge højere og fortælle digte. Huset er ikke blevet sat dette råd i praksis: skrøbelige stemmebåndene af barnet kan ikke stå den styrkede indsats.
Vi forstår - speak
Lagring digte med et barn er det værd at huske, at barnet skal forstå, hvad han taler om. Dette er ikke kun hjælper med at udvikle det, men tænker!
Rådet. Efter at have læst en ny digt, en historie eller snak med dit barn, diskutere dens indhold. Og ledende spørgsmål finde ud af, at barnet vidste, og som var et mysterium for ham. Uforståelige ord nødvendigvis forklarer på én gang - det er dejligt at berige dit barns ordforråd.
Følelser - et plus
Hvis et barn ikke ønsker at hænge over rim, show snu, tiltrække til hans side af familien. For eksempel, du har lært et nyt digt. Det er lille, men for en knægt denne begivenhed. Lad barnet vil optræde foran sin far og mor, høre bifald og ros. Børn elsker at blive rost for deres indsats. Så, når lyden digt for tiende gang, viser barnet, hvordan man udtaler det med udtryk.
Kat, kat, du, kat,
Spis kun én lille fisk?
Bedre havde spist salat -
at få frokost!
Og efter et barn med et kig til at sige, for eksempel, middag, mor og far gisp af overraskelse! Baby vil kunne lide det producerede effekten. Og han vil forsøge at ikke blot undervise digte med sin mor, men sige dem med udtryk.
Rådet. Det er bedst at træne barnet i spillet, så vælge at udforske de sjove digte: de løfte stemningen, og de er lettere at huske barnet.
Sjove digte til en smuk tale på russisk
Brother joker
Min lillebror, øreringe,
Nyd solen en lille smule.
Nu, som jeg ser det,
Råbte til ham: - Er du rød !!!
Konstantin Haunch
Denne fisker
Sasha gik med en fiskestang
Karpe i en dam fisket
Og jeg fangede kræft
Anyway Sanya - fisker!
Irina Zaikina
undvigende Kate
Lyder højt igen:
Kate vil ikke sove igen.
Hun hopper på sengen, skrigende ...
Mor Kate fangster og knurrer!
fjollet kat
"Kat, kat, du, kat,
Spis kun én lille fisk?
Bedre havde spist salat -
at få middag! "
Natalia Shvediuk
Kylling-Coquette
Kylling tog kammen
Kom nu, gør håret
Og derefter købe spiritus
For agn haner!
Irina Zaikina
Børns latter!
Far mor kysse,
Og Denis iagttog ...
A sandkasse Deniska
Pludselig kyssede Lariska!
Dasha Creek
Sjove dressing
Jeg havde selv:
Bukser trukket sikkert.
I stedet lagde sine arme ben -
Jeg koste uden videnskab!
Guzel Zolnikova
skydere
Hånd kravlende insekt
Åh, hvor sød!
Leg bug gennemsøgning
Hvad jeg siger jer, stor blomst?
Zaikina Irina
pralhans
Dasha-pralhans
Siger drengene:
"Min dukke Nina
Bedre end en bil! "
Bushmakina Eugene
sød latter
Vores kat blev syg
Kan forårsage en ambulance?
Neet - myauchit fisse
Giv mig en pølse!
Zaikina Irina
sparsommeligt harer
En vogn blandt de lerkar
Hare gik på markedet
For at købe til vinteren
Halvtreds poser af gulerødder!
Zaikina Irina
vuggevise
"Tys, Baiushki, bye"
Jeg synger min mor:
Lay ville have mig,
Men moderen var faldet i søvn - havde ikke tid!
Veselі vіrshі ukraїnskoyu movoyu
på sanchatah
Jeg flyver, flyve, flyve -
Riflede doskhochu.
Alt ned, ned, ned -
Ved fyrretræer i berіz.
Jeg er, am, am -
Sleigh på den lejlighed,
Bo s brænde slæden flyvende,
Og bjerget - men ikke ...
Boyko Grigorіy
Snіg falder på porіg
Snіg falder på porіg,
Kіt zlіpiv sobі pirіg.
Børst Pokey, Pokey pіk,
En pirіg stіk vand.
Kіt ikke ZNAV scho på pirіg
Treba tіsto stedet snіg.
Voronko Platon
Vіrshik om dnі tizhnya
Ponedіlok... Shaw for hellig?! -
Tizhnya ny øre.
Gay, tirsdag, en anden bror
Chi i tizhnі bagato dig?
Tredje - Sereda rydde -
Knirkede - bagatenko!
Og for hendes Yde Cervere
Sered tizhnya vіn NU.
Fredag skønhed-dіvchina
Kazhe - vіdpochinu morgen.
Jeg Ydu, dіti på Bryllupsmusik
Inden da nedіlі lørdage.
Rahuєmo til p'yati
Dvi dolonki zustrіchalis,
Іz malyatami navchalis.
Skіlki paltsіv maєsh? - P'yat!
Mi Vchymosja rahuvat!
Purshia - Tovsta at lіnivy
Andre - vkazіvny smuk!
Tretіy Fin dreng
Og den fjerde Kozachok!
Pyaty malyuchok kirpaty
Otakі vi hlop'yata!
A.Grevtsova
To Malenkі Barantsі
To malenkі barantsі
Bagt sobі mlintsіv:
- Oh! Ouch!
Bilja bord sіli
Alle jeg Zrazy zїli:
- Gum! Gum!
To malenkі barantsі
Zahotіli spalte mlintsіv:
- Giv! Giv!
At vzhe olie - en lille
Mel af I - var ikke:
- Evil! Evil!
To malenkі barantsі
W af ubagte mlintsіv
Bilisya horn
- PMU SUE!
Tupa fødder:
- dum dum!
Og hvis forvanskede,
Zrazy forenes:
- Så! Så!
Spritno obtrusilisya,
Bilja bord vsіlisya
- Oh! Oh!
I-blad kål
Schiro podіlilisya:
- Hrum! Munch!
Otakі fra molodtsі
To malenkі barantsі
Otakі!
G. Chubach
Ravliki
Ravlyk Ravlyk-elskende -
Schiro i gostі anmodning.
At pripovz i gostі vrantsі,
Af jeg har sidit vlasnіy hattsі.
Priletіli to dzhmelі,
Galaslivі, Hoch malі.
Ovenfor kvіtkami vyutsya,
W ravlikіv smіyutsya:
- Nascho i gostі opkald,
Yak er ikke prigoschati?
Ravlyk-gіst dzhmelyam siger:
- Friend krivditi ikke give!
Mi zavzhdi så nemt
Gang fra gostі!
Ikke naїstis ikke Beve,
Og beboerne zayvy zustrіtis gange!
Besøg ikke over os!
Mi ikke af dine venner!
At rozgnіvanі dzhmelі
Poviymali brod zlі
I løbet af de I Ravlyk flyvende,
På bagsiden af vzhaliti selv.
Tіlki Ravliki malі
Ikke zlyakalisya dzhmelіv,
Pohovali tilbage
I svoї hatinki.
Det jeg sidder sobі, sidіt -
Rozluchatis ikke selv.
G. Chubach
Turtle - Ha, ha!
Turtle - aha-aha
I vodі sidіla-DILA.
Turtle - aha-aha
Svoї nіzhki sweet-yl.
Krokodille-dili-dili
Proplivali-ali-ali,
Turtle - Ahu-AHU
Nalyakali Ali Ali.
Turtle - aha-aha
På pіsku sidіla-DILA.
Turtle - aha-aha
Hans ryg-grіla іla.
To boa Avi Avi
Propovzali-ali-ali,
Turtle - Ahu-AHU
Nalyakali Ali Ali.
Turtle - aha-aha
I travі sidіla-DILA.
Turtle - aha-aha
Konyushinku їla-іla.
Håber hende gæs Wuxi
Prolіtali Ali Ali
Turtle - Ahu-AHU
Nalyakali Ali Ali.
Turtle - aha-aha
På kamіnchik sіla-іla
Od frygte af I-AHU-ahu
Zatremtіla-іla-іla.
Godt potіm otіm-otіm
Rozprosterla dovgі Creel
Af jeg for Khmara-ari-ari
Poletіla-іla-іla.
Det jeg malenkі dіti viden:
Skildpadder ikke lіtayut.
At yak så bagato frygt
Fly i skildpadde!
AXA-aha-aha ...
G. Chubach
Sjov for dig og dine kiddies studie- og smuk tale, som vil være til din umnichki glimrende guide til verden den vidunderlige verden af viden! Et website kolobok.uaklar til at give dig nye og gennemprøvede metoder til uddannelse og udvikling af børn.